Хогвартс Х.И.Г.Л.С.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Хогвартс Х.И.Г.Л.С. » Замок » Чердак


Чердак

Сообщений 1 страница 40 из 40

1

http://sd.uploads.ru/t/vj3xz.jpg

Здесь склад всяких ненужных вещей. Единственный шанс попасть сюда - это потайные ходы, по которым могут перемещаться только преподаватели. Из этого можно сделать весьма правильный вывод: чердак - это место пустующее и тихое.

0

2

Вытащив палочку, Белль сказала "Люмос". Далее она  очень долго шла по коридору и, почему-то, постоянно уклонялась в правую сторону. Я что, по кругу иду? Потом, наконец-то, Гриффиндорка повернула налево, а затем вновь направо.

Белль оказалась в  каком-то маленьком помещении, где было много всяких ненужных вещей. Это, вполне, может быть и Выручай-комната... О ней писалась в Истории Хогвартса. Но, почему-то мне кажется, что это больше похоже на...

—Чердак... — гулким эхом ее голос отлетел от стен.

0

3

Ох, браво, я и не сомневалась в своей карме! *Раздался голос и из тени вышла Анна. Она многозначно посмотрела на Белль.* Весело, да?

0

4

Белль засмеялась.

—Вот незадача... Тогда, раз уж так... Во всех опасных ситуациях делай уроки, — усмехнулась Мисс Голд, — Может быть... Ты делала трансфигурацию? Хотелось бы попытаться... Освоить заклинание "Дуро". И, если ты не делала, то ты первая, — усмехнулась девушка, а после начала рыться в вещах в поисках подходящей вещи для трансфигурации.

0

5

*Слизеринка тяжело вздохнула, отправляясь на поиски какой-нибудь вещи. И она быстро нашла ее, поставив на столик рядом с Белль.* Дуро. * Она взмахнула волшебной палочкой, выписывая букву D в воздухе, но не заканчивая ее у основания и направила на деревянную чашку. Чашка начала покрываться серым налетом, растягиваясь пятном. В ушах Анны стоял треск, она как будто и была этим серым налетом, который хотел поглотить предмет посуды. Девочка попыталась отогнать ненужные мысли, концентрируясь на чашке. Серое пятно начало разростаться, покрывая изделие, спеша вытеснить из этой чашки все, что не было камнем. Когда деревянная чашка перестала быть деревянной, а стала каменной, она отнесла от нее палочку, давая Белль возможность посмотреть.* Вперед, мисс мессия.

Отредактировано Анна Осорио (2016-02-05 08:50:52)

0

6

Белль долго рылась в поисках подходящей вещи... Это должно быть что-нибудь... Что хорошо смотрится в камне... Мисс Голд заметила выброшенную ванну. Кто решил выбросить ванну? Точнее... Отправить ее на чердак?! Но, мне же лучше.

Леветировав большинство ненужных предметов из ванны, девушка сосредоточилась. Если честно, когда я пыталась выполнить это заклинание для того, чтобы треснуть троллю... Было как-то более эффективно. Стоп. Если я уже это делала, то почему должно не получиться сейчас? После этих мыслей, Белль взмахнула палочкой, повторяя ровно то, что запомнила на уроке. Какой будет эта Ванна? Пожалуй... Камень ведь бывает разных пород, так пусть это будет мрамор. Она уже старая... Все-равно, наверняка что-нибудь да получится! Что ж...Выписываем букву D, не заканчивая у основания...   Цитировала она внутри себя профессора Трансфигурации... —Дуро! Сделано!

В миг, девушка заметила, как Ванна стала преображаться. К счастью, образ изделия начал изменяться ровно так, как и предполагала Белль. Раньше, борясь с троллем, она не заметила, как красиво расходится магия по вещи. Каменное покрытие с треском расходилось по поверхности, вырисовывая различные узоры и преображая ужасную старую ванну в вещицу, которая не у каждого богатого волшебника или маггла найдется в доме. Как только преображение завершилось, палочка Белль выпала из ее рук, а сама гриффиндорка упала на пол, потеряв сознание.

Отредактировано Белль Голд (2016-02-22 13:24:51)

0

7

Чёрт! *Не сдержалась Анна. Слизеринка села рядом, проверяя пульс. Пульс есть. Сознание потеряла? Девочка подняла палочку Белль, засовывая ее в другой карман мантии. Будем тащить. Она подняла Белль, перекидывая одну ее руку на свою шею, а потом сама покрепче прижала ее к себе за талию. Не такая уж тяжелая. И они вместе начали спускаться с чердака.*

0

8

Скажи, нам обязательно было забираться на самый-самый верх? Да. Это самое безопасное место. *Профессор положила руку на старую дверь. Дерево под ладонью будто засветилось золотистым светом. Когда профессор отошла на шаг, на досках двери ещё какое-то время горел отпечаток. Затем она распахнулась.
Войдя внутрь, Аника достала палочку и сразу приступила к делу.* Протего Хоррибилис. Репелло Инимикум. Фианто Дури. Виа. *Все чары были несколько модифицированы. Они действовали в две стороны. Ни один темный маг не мог проникнуть внутрь чердака и ни один темный маг не мог выйти отсюда* Теперь мы готовы принять гостей.

0

9

*Закатывая глаза к потолку, Митчелл потащил пленника вслед за грозной и крутой женщиной, аура раздражения которой резала вампиру нюх. Морщась, он впихнул пленника в комнатушку и зашел следом, встав в углу.* Теперь будем играть в игру "боль, мясо, боль?"

0

10

*Уиллоу громко чихнула и на этот раз от обилия пыли на чердаке* Черти что, чем собственно занимаются эльфы?! Сколько раз просила, все бестолку, а вроде и не самые глупые создания. *Пробубнила себе под нос Уиллоу, носовым платком оттирая пыль вблизи себя* Безумно рада, что вы, Мистер Джонсон живы и эээ здоровы, что вы привели к нам одного из самых главных зачинщиков всех бед, теперь хотелось бы узнать, я уж, повторюсь, об информации. Что с информацией Мистер Джонсон?

0

11

*Аника сморщилась* Меня пугают ваши наклонности, Джонсон. Почти также сильно, как ваша неосмотрительность. Инкарцеро! Дуро! *Эти заклинания, поочередно направленные на миротворца, сковали его каменными веревками. Эффект был восхитителен. Придавленный их весом, мужчина не мог ни встать, ни пошевельнуться. Аника тем временем повернулась к Митчеллу* Мы не миротворцы, Джонсон, "боль, мясо, боль" - это не наш метод. К тому же сейчас меня больше интересует другое. Согласно рассказу Джорджи, вы захватили трех миротворцев, включая Джека Рэйна, одного из членов внутреннего круга, приближенного лица Дафны и отца Элизабет. Где он? И где женщина?

0

12

Да нет никакой информации, уважаемый директор. *Фыркнув, вампир устроился на старом стуле.* Дети в плену у Миротворцев, как мы и полагали. А эта информация бесполезна. Расположение этой Цитадели мы так и не выяснили. *Мужчина перевел взгляд на профессора, сверкнув черными глазами.* Профессор Лисс, я вообще не особо-то осторожен и осмотрителен, уж какой есть. А та парочка мертва. Ну один точно. Голову отдельно от тела найдете в хижине, труп девки под окнами снаружи.

0

13

*На чердак профессор поднялась намного позже остальных, застав фразу вампира про трупы. Поежившись, девушка подошла к Анике, бросив взгляд на пленного.*
- Аника, что ты будешь делать с ним?

0

14

Джорджи пришла вслед за остальными, прислонилась к стене возле выхода и закрыла глаза. Она не стала вмешиваться в разговор, а просто стояла и слушала.

0

15

*Если бы Аника была кошкой, её зрачки мгновенно превратились бы в две ма-аленькие щёлочки, а шерсть на затылке поднялась дыбом. Профессор яростно зашипела. * То есть вы хотите сказать, что собственными руками прикончили Рэйна и вышвырнули в окно миротворку, даже не удостоверившись в её кончине? Я ни на что не намекаю, драгоценная, но ты вроде как профессор. Тебе положено являть собой эталон спокойствия и адекватности. *Аника с трудом совладала с голосом* Джонсон, ты спятил? *Профессор запустила руки в волосы и сделала несколько быстрых, злых шагов по комнате.* Йерру, к хижине, молнией. Найди женщину, во что бы то ни стало. *Профессор взмахнула палочкой и прошептала заклинание. Перед волком распахнулись потайные ходы, в которых он тут же исчез - беззвучно и бесследно. Аника повернулась к Ребекке* Лучше бы ты сказала мне, что делать с ним. *Обвинительный жест в сторону Митчелла* С миротворцем-то все просто. Вытащим максимум информации и постараемся обменять на кого-то из учеников. А вот как быть с вампиром, лишившим нас шанса спасти всех троих детей, я не знаю. *Профессор почти вплотную приблизилась к Митчеллу* Вы хоть понимаете, что у них наши студенты? Что мы могли выменять троих ЖИВЫХ миротворцев на троих ЖИВЫХ детей? И ЧТО сделает Дафна с ученикам за убийство её любимчика Джека?

0

16

Джорджи приоткрыла глаза и тяжелым взглядом посмотрела на Анику.
- Миротворец чуть не убил меня, но благодаря Джонсону я все еще жива. Если уж кого и стоит винить в смерти Джека, то только меня. Жаль, что я выжила, ведь мы действительно могли бы обменять Джека на кого-нибудь из учеников. На самом деле из меня ведь Джонсон чуть всю кровь не высосал. Но опять таки если бы не тот миротворец, то ничего бы не было.
- Из-за смерти Джека взбесилась та девчонка и набросилась на вампира, тому же пришлось защищаться. Поэтому не стоит тебе, Аника, делать поспешные выводы и обвинять Джонсона, когда ты даже не разобралась что к чему.
Профессор снова закрыла глаза и чуть склонила голову на бок.

0

17

Почему их не связали должным образом?! Почему не обеспечили безопасность? Так, тише. У них просто нет должного опыта. Они никогда не воевали, они не знают, каково это. Джорджи ещё молода. Майкл - министерская улитка. Вампир... Он вампир, черт знает, что у него в голове! *Аника встретилась взглядом с Джорджи. В глазах декана Рейвенкло была мольба* Скажи, что невозможно было остановить их иным путём! Что нельзя было их парализовать, вырубить, покалечить в конце концов! Что Джек бросился на тебя, и Джонсон оторвал ему голову случайно, просто пытаясь остановить его и не рассчитав силу! Что, когда он выкинул эту женщину в окно, у неё уже были оторваны руки и ноги и она не имела ни малейшего шанса выжить! Где же ты, Йерр? Только бы там были два трупа. Тогда можно было бы обмануть Дафну. Можно было бы схитрить и хотя бы потянуть время. Если она не узнает, что Джек мертв, она не посмеет убить кого-то из студентов, рискуя потерять любимчика. Только бы... Она жива! Дьявол! *Аника с силой всадила кулак в обитую деревом стену* Миротворка жива! Йерру идёт по следу!

0

18

- Именно так все и было, - соврала декан Гриффиндора. - Джонсон убил его случайно. Пусть услышит то, что хочет. - Как я понимаю, ты знакома с Дафной. Ты не думала, что она не пойдет ни на какие уступки ради своих подчиненных? Быть может ей плевать даже на своего Дежека?
Профессор услышала о той девчонке, что выжила, но решила промолчать.

0

19

*Митчелла согрел тот факт, что Джорджи за него заступилась, на бледных губах даже заиграла улыбка. Но он все же был порядочным мужчиной, и должен был отвечать за свои действия.* Профессор Лисс, я очень рад, что вы всегда на стороже, и что с вами не случилось бы такой оказии. И очень рад, что вы не знаете тех чувств, которые охватывают голодного вампира, чуть не пожарившего свои бренные останки. Точнее будет сказать отсутствие эмоций, только ярость. Я не сдержал себя, признаю, но тут еще можно порадоваться, один-то вон выжил, могло быть и хуже. *Митчелл перевел взгляд на пленного, а затем на профессора ЗОТИ.* К тому же, Дафна вряд ли вообще и ухом поведет. Даже если это и был ее любимчик, они для нее не более чем разменная монета, пушечное мясо. Тем более этот ваш любимчик, насколько я знаю, провалил несколько заданий. Вряд ли она обрадовалась его возвращению.

0

20

Миротворку нам, скорее всего, уже не догнать. Слишком поздно спохватились. *Профессор закинула руки за голову и нервно помассировала шею* Вы правы, Джонсон, мне повезло, что я не вампир. Теперь будем молиться всем богам, чтобы вы оказались правы и насчет Дафны. Потому что если смерть Джека огорчит ее хотя бы вполовину так сильно, как я боюсь, наши студенты будут мертвы уже сегодня ночью. И дай Мерлин, чтобы их убили быстро.

0

21

И да, и нет. *Лежащий на полу миротворец впервые подал голос, звуки которого были похожи на хриплый лай собаки.
Он попытался немного развернуться и сесть, но не вышло. Каменные веревки сковывали движения и не давали даже дернуться. Поэтому миротворец продолжил говорить из прежней позы* Молитвы не помогут. Когда Тониа доберётся до Цитадели - а она доберётся, упёртая девочка, и расскажет Госпоже о случившемся, Матушка будет в ярости. Джек был членом внутреннего круга, её доверенным лицом, любовником... Ооо, она выплеснет на оборотней всю свою ярость. *Хриплый смех* Но не убьет их. Они нужны Госпоже. Слишком ценная добыча.

0

22

Итак... *Долго протянула Уиллоу, округлив глаза от услышанного.* Что мы имеем... Одного убитого миротворца, который при правильном обращении и сыворотке правды мог бы расколоться, но винить Джорджи и Джонсона, тоже нельзя, хотя бы потому что это была самозащита... И несмотря на это, *Голос Уиллоу сделался ледяным* Вам не было дано задание убивать. А ведь Аника права. Детей могут убить за него. Твою же... Черт. Надо... мне надо переговорить с этой. Дафной. Вы понимаете, что если мы их не спасем, то
это все. Все! Слушайте, уважаемый.
*Уиллоу посмотрела на миротворца своим особым взглядом, который, как правило значил "казнить, нельзя помиловать"* А что если вы нам поможете в этом непростом деле? Кажется у меня есть план, девочки. *Уиллоу посмотрела на деканов Хаффлпаффа, Рейвенкло и Гриффиндорка с хитрой улыбкой*

0

23

Она шла в лес. Иду по следу. Пррррроклятье! *Аника с силой стиснула челюсти и скрипнула зубами* Поговорить с Дафной? О, это запросто! После того, как сбежавшая миротворка доберётся до Цитадели, она наверняка свяжется с нами для того, чтобы рассказать о том, как поплатились студенты за смерть Джека Рэйна. Надеюсь, твой план учитывает тот факт, что у Дафны нет ни совести, ни чести, ни милосердия. И я горю желанием его услышать.

0

24

Джорджи укоризненно посмотрела на декана Рейвенкло. Что-то я совсем не могу понять ее. Сначала она обвиняла Джонсона за то, что якобы из-за него нельзя будет обменять миротворцев на детей. Видите ли с Дафной не удастся договориться. Теперь же она говорит, что у той нет ни чести, ни совести. Так о каком обмене вообще могла идти речь? Профессор приподняла бровь, а затем отвернулась от Аники. Глупые обвинения в сторону вампира.

0

25

Поверьте, директор... *Митчелл повернулся к главе школы.* Мы сделали все, что могли, больше он не раскололся бы и под сывороткой правды. Я применил свои...способности, а вам ли не знать, что у некоторых вампиров они по силе превосходят любую сыворотку правды. *Вампир поднялся и подошел к пленнику, заглянув в его странные глаза.* Ты заговорил с нами, почему? Скажи, что ее ты можешь нам поведать, и какова у этого цена...Насколько ты любишь жизнь?

0

26

*Миротворец дёрнулся, когда бледнокожий оказался рядом. Вывернув шею, посмотрел ему в глаза* Я не выдам ваш маленький секретик. Я не расскажу, как твой дружок отрезал сосок Джеку и приклеил его на лоб. Я не расскажу, как ты в приступе ярости оторвал Рэйну голову. Никто не узнает о том, что было в хижине. Но говорить я с тобой не буду. *Уильям повернулся к той, кого называли директором. Судя по всему, главной здесь была именно она* Бледнолиций правильно говорит, у всего есть цена. И у моих слов она есть. Уберите от меня этого кровососа и перестаньте мне угрожать.

0

27

*Уиллоу поймала взгляд мировторца и молча подошла к нему* Мистер Джонсон. Мне еще очень интересно, где вы потеряли Майкла Купера. *Директор взяла вампира за плече и отодвинув вампира от миротворца, спокойно проговорила*Вам здесь ничто не угрожает. Вас могут немножко запугать, совсем немножко если вы не будете вести себя в соответствии с нашими требованиями. *Герден сверкнула глазами и продолжила*Какова ваша цена, Мистер...?

0

28

Мердок. *Миротворец оскалил в улыбке редкие желтые зубы* Можно просто Уильям. Запугивать... Ну что же... Моя цена - безопасность. Джеку повезло. Он мертв. Антониа, скорее всего, отделается лишь пытками. Отлежится недельку другую, поплюется кровью и продолжит сражаться с потомками пожирателей. А мне Дафна не простит, что я ничего не сделал. Посмотрит воспоминания, увидит случившееся и... Сами понимаете, что дальше.
Так что я хочу защиту. Я вам помогаю, а вы отпускаете меня и снабжаете чем-то, способным гасить или менять магические следы. Таково моё условие.

0

29

*Вампир все прочитал по глазам и мине на лице миротворца, поэтому послушно отошел под рукой директора. Но выслушав цену пленника, улыбнулся.* Вот если бы дослушал меня, красавчик, услышал бы весьма хороший выход из мох кровососущих уст. Никакая наша защита не спасет тебя от гнева твоей госпож, если твоя подружка ей все разболтает. Она найдет тебя, поздно или рано. *Митчелл подошел к окну и уставился вдаль, наблюдая за Запретным лесом. Резко крутанув головой, он уставился на мужчину.* Я могу дать тебе бессмертие, неуязвимость, силу и невозможность магического отслеживания.

0

30

*Директор усмехнулась*Вы разошлись. Я могу дать вам защиту, но отпускать куда-либо из Хогвартса нет.Особенно сейчас. Не стоит забывать, что вы преступник и навсегда им останетесь. Так что, хотите вы того или нет, для вашей безопасности вы будете находится здесь. Где и в каких условиях я пока не знаю, но думаю это мы в скором времени решим. *Уиллоу на секунду задумалась*Ах, да, мне придется вам дать один чудесный напиток, который мне расскажет о вас всю правду. Без этого никак. Идет? *До ушей Уиллоу донеслись слова Митчелла и девушка явно напряглась*Ну уж нет. По крайней мере не сейчас, Мистер Джонсон. Он не сможет себя контролировать на первых порах, а это чирьевато новыми жертвами, чего мы допустить не можем.

0

31

*Профессор сложила руки на груди* Итак, что мы имеем. Мердок-можно-просто-Уильям, миротворец, готовый помочь, только бы не попасть в руки Дафны. Джонсон, убивший Джека и желающий обратить Мердока-просто-Уильяма. Сбежавшая миротворка - Тониа, если не ошибаюсь, по следу которой идёт Йерру, но уже понятно, что не успеть. Уиллоу и её загадочный план. Все? Ах, да, ещё потерявшийся Купер. Славно. *Аника сделала пару шагов к лежащему на полу миротворцу и остановилась над ним, сверху вниз глядя на скорчившееся тело* А не обещаешь ли ты нам того, чего исполнить не в состоянии? Дафна далеко не глупа. Она наверняка догадывается, сколько трусов и предателей в рядах миротворцев. И тайны свои оберегает, полагаю, ревностно.

0

32

*Уильям улыбнулся, демонстрируя гнилые желтоватые зубы, но как-то безрадостно. Ему не нравилась эта женщина - та, что говорила с волком. Она влезла совсем не вовремя. Он повернулся к брюнетке, бывшей здесь явно главной* Я согласен на ваши условия. Хогвартс, самое безопасное место на свете - так, кажется?А потом может и в вампира обратят. Тогда скрыться и от них, и от Дафны будет гораздо проще. А вот насчёт информации вы правильно заметили. *Это уже хозяйке волка* Многие вещи я рассказать не смогу, физически не смогу. Спросите у вашего кровососущего бледнокожика и его подружки, они пытались допрашивать Джека с сывороткой правды. Но это не отменяет того факта, что я буду очень полезен.

0

33

Я надеюсь на вашу сознательность Мистер Мердок. Отлично, миротворец есть, надеюсь он поможет с местоположением Эмили и Энтони, а там видно будет. Не сомневаюсь в вашей полезности. *Уиллоу оглядела чердак и смахнула очередной слой пыли. Попадись мне эльфы! Надо подумать где его расположить. Мне нужно видеть его и контактировать. Лично. Но разумно ли выделить ему место рядом с моим кабинетом? Если наложить заклинание, то он не сомжет ни выйти и ученики к нему войти тоже не смогут. Сторожка уже занята Мистером Лордеронским. Можно еще оставит его на пыльном чердаке, чтобы неповадно было. Чердак и кабинет вырываются в лидеры. Можно воспользоваться заклинанием незримого расширения и положить его в мою сумку. Хм, а мне очень нравится вариант. Карманный миротворец.* Как вы смотрите на аренду кровати в моей сумке? *Уиллоу в упор посмотрела на Уильяма*

0

34

Быть постоянно рядом с их лидером? Мне это определённо нравится. Я полностью поддерживаю вашу гениальную идею. Позвольте узнать, как к вам следует обращаться?
*Взгляд Мердока был сладок и почтителен*

0

35

Профессор Герден. Лаконично ответила Уиллоу и развернулась к девушкам и Митчеллу. Она отошла вместе с группой в сторонку и попробовала рассказать свой план* Он будет у меня в сумке. Я попробую его разговарить. Вытащу информацию, а там... Не знаю пока. Сейчас мне пора идти. Скоро пребудут первокурсники. Митчелл, проведи уважаемого в мой кабинет и проследи за ним до моего прихода. Девушки, нас ждут. Ой. *Уиллоу вышла за дверь и неожиданно наткнулась на нового профессор. Уиллоу улыбнулась ему и взяв за руку двинулась в сторону большого зала*

0

36

Пока в сумке... Разговорить... "А там... Не знаю"! *Профессор говорила вполголоса, так, чтобы миротворцу не было слышно* Почему бы и нет? Это гениальный план! *Аника, привычно запустив пальцы обеих рук волосы, прошлась по чердаку. Остановилась возле помутневшего окна. Ткнулась в него лбом. Встретилась взглядом со свои отражением, уныло взиравшем на профессора с покрытого пылью стекла. Что-то привлекло ее внимание* Шрам! Он пропал! *Женщина чуть развернула лицо, чтобы рассмотреть кожу получше. И действительно, безобразного рубца больше не было. Лицо Аники пересекал тонкий шрам, какой обычно бывает после пореза, но не более того* Неплохо. Теперь я хотя бы не буду более пугать учеников своим видом. *Думать и не получать мысленного ответа от Йерру было непривычно, но ментальная связь на таком расстоянии была слишком слаба и использовалась только в крайних случах.* Что-то долго его нет... *Тряхнув головой, дабы развеять дурные мысли, Аника повернулась к вампиру* Джонсон, скажите, какова вероятность, что вверенный вам миротворец не лишится головы и не сбежит до прихода директора? Есть ли хоть малейший шанс, что вы сможете без приключений дотащить уже скованного пленника до кабинета и там его в целости и сохранности продержать чуть больше часа? Или мне следует пропустить распределение и проконтроллировать процесс?

+1

37

*Начавший зевать от скуки Митчелл кивнул директору и начал подниматься, как услышал слова Лисс. Фыркнув в ответ на её вопросы.* Профессор, профессор, профессор...Конечно же я не могу обещать вам пооолную сохранность нашего гостя, но и не говорю, что с ним что-то случится. Все зависит от него самого. Но по мне, так он выглядит вполне разумным, и не станет делать опрометчивых поступков. Так что вы можете спокойно прыгать на церемонию. *Улыбнувшись елейной улыбочкой, Митчелл подошел к пленнику.* Пройдемте-с.

0

38

*Аника закатила глаза к пыльному потолку* Гесер, за что мне такие союзники? Чтож, желаю удачи. Идем, Ребекка. Там новеньких подвезли. Не дай Мерлин кого-то на наши факультеты распределят... *Кинув прощальный, исполненный кровожадности взгляд на Мердока, Аника скрылась в потайных ходах*

0

39

*Бекка кивнула и тоже направилась к выходу. Свое присутствие тут она вообще не очень-то понимала, обращение с пленниками, с таким ей еще не приходилось сталкиваться.*
- А я была бы рада новеньким. *Девушка начала мечтать о пополнении своего факультета, спускаясь вслед за коллегой.*

0

40

Что ж, мой дорогой друг, пойдем в покои директора. *Схватив пленника за плечо, Митчелл грубовато повел его по ходам.*

0


Вы здесь » Хогвартс Х.И.Г.Л.С. » Замок » Чердак